Daily Juez

blog desde Washington, D.C.

50 años de un clásico de la literatura americana

Había visto la película muchas veces, pero hasta este verano no había leído “Matar a un ruiseñor” (en inglés, To Kill a Mockingbird), la novela escrita por Harper Lee. Así que este verano, coincidiendo con el 50 aniversario de su publicación en Estados Unidos, he aprovechado las vacaciones en España para leer la novela en inglés.

La novela, que se publicó en 1960 y que se ha convertido en un clásico de la literatura americana, ganó un premio Pulitzer. “Matar a un ruiseñor” narra, por un lado, las aventuras de los niños Scout y Jem Finch y su amigo Dill en el pueblo ficticio de Maycomb en Alabama durante la Gran Depresión y, por otro, la historia de su padre Atticus Finch, abogado defensor de un negro acusado injustamente de violar a una mujer blanca en un pueblo sureño.

La infancia, la justicia, el racismo, el fin de la inocencia, la ética y la desigualdad racial son algunos de los temas que aborda con gran maestría Harper Lee en la única novela que ha publicado.

Si no lo habéis leído, os recomendaría leerlo. Si preferís ver la película (1962), también os la recomendaría porque es bastante fiel al libro. Se ha convertido en un clásico del cine americano. Gregory Peck borda el papel de Atticus Finch.

, , , , , , , , , , ,
July 27, 2010 at 11:28 Comments (0)

De Sexo en Nueva York… ¿a sexo en Bethesda?

Un amigo dice que a la película “Sexo en Nueva York 2” (Sex and the city 2, en inglés, o Sexo en la ciudad 2 en Latinoamérica) le sobran exactamente dos horas y 17 minutos. Y las críticas a la película en Estados Unidos han sido brutales. A mí ya se me hizo larga y aburrida la primera parte, pues me parecía que no tenía el frescor que tenía la serie de televisión protagonizada por Carrie (Sarah Jessica Parker) y su grupo de amigas. Así que esta vez no picaré el anzuelo.

Reconozco que tampoco era una incondicional de la serie. Me tragué una temporada porque me la regalaron en DVD, pero no seguí la serie en TV cuando se estrenó porque su emisión coincidió con mi etapa berlinesa y, la verdad, es que ver la serie doblada en alemán daba bastante pereza.

Sin embargo, está claro que el sexo vende y Sexo en Nueva York también. El otro día paseando por Bethesda (Maryland), me hizo gracia el escaparate de una tienda en el que lucían cuatro vestidos de estilos diferentes y en el que preguntaban: “¿Eres una Samantha?, ¿…Carrie?. ¿Eres una Charlotte? ¿Una Miranda?”.

Y vosotras, ¿con quién de las cuatro protagonistas de Sexo en Nueva York os identificáis más? ¿Vais a ver la película?

, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
May 30, 2010 at 06:34 Comments (0)

De Humphrey Bogart al chapapote

Cuando uno piensa en los Cayos de la Florida – un archipiélago de alrededor de 1.700 islas al sur de Miami – le vienen a la mente las imágenes en blanco y negro de la película “Key Largo” (Cayo Largo, en España, o Huracán de pasiones, en Venezuela), protagonizada por Humphrey Bogart y Lauren Bacall.

Curiosamente, Bogart, que interpreta en la película a un ex oficial del ejército llamado Frank McCloud, no puso un pie en Cayo Largo durante el rodaje. La mayoría de las escenas que ocurren en el hotel de Nora Temple (Lauren Bacall) se rodaron en un estudio y solo unas pocas escenas exteriores se rodaron en los Cayos. Pero la magia de Hollywood convirtió a los Cayos en un lugar casi legendario y ahora es un imán para los turistas.

En abril estuvimos unos días de vacaciones en los Cayos. Los recorrimos de cabo a rabo, de Cayo Largo (la primera gran isla de la zona) a Cayo Hueso (la última isla habitada, situada a sólo 151 kilómetros de Cuba, más cerca de La Habana que de Miami).

Los Cayos es lugar de veraneo ideal para familias con niños y para aficionados al surf, al submarinismo o a la pesca, aunque Cayo Hueso atrae también al turismo de borrachera.

Nada más entrar en los Cayos uno se topa con un cartel que pone “cruce de cocodrilos”. Uno no sabe si, de verdad, cruzan por ahí cocodrilos o han puesto la señal de tráfico para los turistas. Nosotros, por suerte, no nos topamos con ninguno.

Más adelante, hay señales que indican donde se encuentran los refugios más cercanos en caso de que haya un huracán. En Islamorada hay incluso un monumento a las víctimas de los huracanes.

Lo que más nos sorprendió de los Cayos fue la paleta de azules que tiene el océano. Era una gozada conducir por la carretera US1 rodeada de aguas cristalinas por todas partes.

Ahora la pesadilla de los hoteleros de los Cayos es que el chapapote tiña de negro su costa y dañe el ecosistema de su arrecife de coral, lo que podría tener graves consecuencias para el turismo de la zona.

De momento, están examinando veinte bolas de chapapote que han aparecido en Cayo Hueso, para determinar si se trata de restos del vertido de crudo de la plataforma petrolera Deepwater Horizon de British Petroleum (BP). Esta plataforma se incendió el 20 de abril y se hundió dos días después en el Golfo de México. Cruzaremos los dedos para que no sea así.

¿Qué haría Bogart si el chapapote llegara al hotel de Lauren Bacall? Probablemente, se calzaría unas botas de agua y ayudaría a la chica a limpiar la playa de chapapote.

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
May 18, 2010 at 21:50 Comments (0)

Los “Mad Men” enloquecen

Para todos aquellos que, como a mí, os encanta la serie de televisión ”Mad Men aquí os dejo un video de las bambalinas del rodaje. En el vídeo se puede ver a los actores y actrices y al equipo de la serie en la fiesta que puso punto final al rodaje de la tercera temporada.

Con bastantes cervezas encima y algunos de ellos con los ojos rojos, cantan juntos la canción “Bye Bye Birdie”, que dio nombre a un musical y a una película de los años 60 y que, por lo visto, tiene importancia en la tercera temporada de “Mad Men”.

Menos mal que no estaban haciendo el casting para “Operación Triunfo” porque no elegían ni a uno.

Para que podáis comparar os dejo también un video que he encontrado en YouTube de la actriz y cantante Ann Margret cantando la canción original de la película “Bye Bye Birdie” (Un beso para Birdie, en España).

 

, , , , , , , , ,
April 9, 2010 at 22:45 Comments (0)

Sin salida

Si viajas en coche por Estados Unidos y te encuentras con una señal de tráfico que pone ‘No Outlet’, no pienses que se trata de un cartel para informarte que en esa zona no hay outlets, esos establecimientos comerciales especializados en la venta de productos de marcas famosas, ya sean defectuosos o descatalogados.

La señal significa callejón o calle sin salida. A veces en Estados Unidos en vez de la señal de “No Outlet”, utilizan la de ”Dead End” (que suena muy macabra) o la de ”No Exit”. En Europa prefieren utilizar la señal en forma de T de callejón o calle sin salida o  ”cul-de-sac”.

Según explicaba el fallecido columnista William Safire en la columna “On language” del New York Times Magazine, tras el éxito de la película “Dead End” (Callejón sin salida, 1937, protagonizada por Humphrey Bogart, Joel McCrea y Silvia Sidney), la expresión ‘Dead end’ adquirió en Estados Unidos “un significado de injusticia social y durante generaciones estas palabras desaparecieron de las calles sin salida de muchas ciudades. Se utilizaba el eufemismo ‘No Outlet’ o  en otras ciudades ‘No Exit’”.

Safire también explicaba que en Nueva York prefieren seguir utilizando la señal de “Dead End” (hay 4.656 señales colocadas en la Gran Manzana), a las otras. Sólo hay 160 de ‘No Outlet” y no hay ninguna señal de ‘No exit’.

, , , , , , , , , , , , , , , ,
March 26, 2010 at 19:12 Comments (0)

Washington de cine: Tempestad sobre Washington

Siguiendo el consejo del columnista del New Yorker, George Packer, vimos hace unos días la película “Advise and Consent” (Tempestad sobre Washington, 1962) de Otto Preminger.  

La película está basada en la novela política de Allen Drury “Advise and Consent, que narra las reacciones en el Senado a la decisión  del presidente de Estados Unidos de nominar al controvertido Robert Leffingwell (Henry Fonda, en la película para que ocupe el puesto de secretario de Estado en plena Guerra Fría.

“Tempestad sobre Washington” descubre el lado oscuro del Washington político, un lugar alejado de los ideales de los padres fundadores de Estados Unidos. El chantaje, los tejemanejes  y las campañas difamatorias están a la orden del día. Los políticos están dispuestos a cualquier cosa con tal de ganar al adversario o de lograr un pacto.

Al frente del comité del Senado se encuentra el joven e idealista senador Brig Anderson. Este senador descubre que el candidato a secretario del Estado ha cometido perjurio al no revelar que en su juventud flirteó con el comunismo. Anderson pide al presidente que retire a Leffingwell.

El  joven senador descubre en sus propias carnes el lado oscuro de Washington cuando es chantajeado por un pecado de juventud.

“Tempestad sobre Washington” supone un jarro de agua fría para aquellos que piensan que Washington ya no es lo que era. Muchos piensan que se ha perdido la camaradería que había entre los políticos y su capacidad de sentarse sobre la mesa y hacer pactos.

¿Es el Washington político actual mejor que el retratado en la película? ¿Se dan los políticos menos puñaladas traperas que antes?  Probablemente no.

, , , , , , , , , , , , , , , ,
March 15, 2010 at 11:25 Comments (2)

Seis semanas más de invierno

En Estados Unidos tendremos seis semanas más de invierno, según la marmota Phil. 

Hoy se ha celebrado en el pueblo de Punxsutawney (Pennsylvania) el Día de la Marmota, una tradición estadounidense de origen germánico que en España descubrimos gracias a la divertida película “Groundhog Day (literalmente El Día de la Marmota, pero que los distribuidores españoles titularon “Atrapado en el Tiempo” en un alarde de originalidad), protagonizada por Bill Murray.

Cada año el  2 de febrero los estadounidenses están pendientes de lo que haga la marmota Phil. La tradición manda que si la marmota sale de su madriguera y ve su sombra habrá seis semanas más de invierno y si no la ve, la primavera llegará antes de tiempo. 

Y este año la marmota Phil ha visto su sombra. Así que no habrá que guardar todavía el abrigo en el armario, pues nos quedan seis semanas más de invierno. 

Desde 1887, la marmota Phil de Punxsutawney ha visto su sombra 97 veces y 15 veces no la visto. Y nueve años no se ha contado. 

¿Pero es fiable la predicción del tiempo de la marmota Phil? Según el Centro Nacional de Datos Climáticos, la marmota Phil ha acertado el 39 por ciento de las veces. En cambio, los miembros del llamado Phil’s Club aseguran que la marmota ha acertado el cien por cien de las veces. 

El Día de la Marmota se ha modernizado y no sólo se podía seguir por televisión, sino también por Facebook y por Twitter. También si enviabas un mensaje de texto al número 247365 con la palabra “groundhog”, te llegaba un mensaje de Phil con la predicción. Yo y 20.000 personas más lo hemos hecho. 

Este ha sido el mensaje que la marmota Phil me ha mandado al móvil:

“Hey, saw my shadow. I hereby do predict 6 more weeks of winter. Last one to a PA ski lodge is an opossum. – Phil”.

 

, , , , , , , , , ,
February 2, 2010 at 14:32 Comments (0)

La Madonna del oeste americano

La Historia te sorprende en cada esquina. 

He descubierto junto al Post Office, la oficina de correos, y al hotel Hyatt de Bethesda (Maryland), la “Madonna of the Trail“, una estatua dedicada a las pioneras que recorrieron en carromatos Estados Unidos en busca de tierras vírgenes donde asentarse. Estas mujeres son consideradas en Estados Unidos un símbolo de coraje y de fe.

La Sociedad Nacional de Hijas de la Revolución Americana (NSDAR, en sus siglas en inglés) - una organización patriótica de mujeres dedicada a promover la historia, la educación y el patriotismo, cuyo lema es “Dios, hogar y país”- encargaron en los años 20 al escultor August Leimbach realizar estas estatuas de pioneras. 

La “Madonna of the trail” de Bethesda forma parte de una serie de 12 estatuas dedicadas a las pioneras y que están distribuidas por doce estados (Ohio, West Virginia, Kansas, Missouri, Colorado, Nuevo México, Arizona, Illinois, Indiana, Pennsylvania, California y Maryland). Estos son los doce estados por los que pasa la llamada National Old Trails Highway, que va de Bethesda (Maryland) a Upland (California).

La estatua me ha hecho recordar la película Westward the Women (Caravana de mujeres), todo un clásico del cine americano: un experto conductor de caravanas guía desde Chicago a California a un grupo de mujeres por el salvaje oeste con el objetivo de que ellas se casen con los solteros de un pueblo californiano.

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
November 19, 2009 at 00:04 Comments (0)